NUEVO DIGITAL - Internacional
Iriondo, incluido en la lista de terroristas del Departamento de Estado
@JavierMonjas - 25/06/2012

ImprimirCompartir en FacebookCompartir en TwitterCompartir en Menéame

La semana pasada, el estadounidense Departamento de Estado incluyó en su lista de terroristas a tres nigerianos y a un español. Los nigerianos pertenecen a la brutal organización terrorista musulmana Boko Haram; el español, a la brutal organización terrorista nacionalista vasca, ETA. Ciertamente, ETA no se puede comparar en nada con la asombrosa efectividad carnicera de Boko Haram (ND). En tan solo año y medio, los verdaderos creyentes halal nigerianos han exterminado a un millar de cristianos (ND), mientras que ETA solo ha podido sobrepasar a duras penas los ochocientos asesinatos de cristianos y no cristianos en varias décadas de absorbente aplicación asesina. A la hora de la carnicería en masa, ya se sabe que hay incontestables tradiciones de formidable magisterio. Pero, ¿cómo ha recogido la prensa internacional la noticia? ¿Cómo califica a los sujetos de Boko Haram y de ETA?

Se trata de la primera vez que el Departamento de Estado mete en su lista de terroristas a miembros de Boko Haram. Sin embargo, Washington no ha incluido a toda la organización asesina nigeriana en la lista, como sí hizo con ETA en 1997. Este hecho ha llevado a que los republicanos hayan criticado la extraña tibieza del gobierno de Obama con estos sujetos. Dos miembros republicanos de la Cámara de Representantes siempre destacados en el marcaje del islam terrorista, Peter King y Partrick Meehan, han advertido de que Boko Haram podría extender sus atentados contra objetivos occidentales, incluyendo a objetivos en el interior de los propios Estados Unidos. Por el momento, esta posibilidad no parece impresionar al Departamento de Estado.

El "comandante vasco"

Para Reuters, en su servicio internacional en inglés, los miembros de Boko Haram están integrados en un "grupo islamista" al que se "culpa" de "ataques" en la nación más poblada de África. Esta agencia dedica una sola frase a la simultánea inclusión del patriota vasco, Aitzol Iriondo Yarza, en la misma lista de asesinos que los tres verdaderos creyentes nigerianos. Al primero, la misma agencia Reuters le califica sencillamente de "líder del grupo separatista vasco ETA".

Associated Press, también en su servicio internacional en inglés, da cuenta de la detención de los "tres líderes del grupo militante nigeriano" y de un "comandante separatista vasco". Como el comandante Fidel, pero en vasco y en separatista. Y, aparentemente, sin puro. El puro se se lo están intentando meter las autoridades españolas que han solicitado la extradición de Iriondo desde Francia, donde se encuentra detenido desde diciembre de 2008.

Sin embargo, cabe la posibilidad de que el puro se quede en colilla de pitillo, de manera que, una vez en España, el comandante vasco pueda ser acercado -incluso antes de ser alejado- a alguna prisión vasca donde firme con mayor rapidez un papel de sentido pésame a las víctimas que le ponga en la calle en menos tiempo del que Boko Haram necesita para exterminar a base de bombas y ametrallamientos de iglesias otro millar de cristianos de nada.

En España, "jefe militar"

La información de Associated Press fue titulada al menos por los editores del Boston Herald como "Tres nigerianos y un líder vasco incluidos en la lista de terroristas de Estados Unidos". Desde Washington, los redactores de la española agencia EFE no han llegado a hablar de Iriondo como del "líder vasco", pero sí como del "jefe militar de ETA", que, como tal jefe militar, viene a equivaler al "comandante" de Associated Press, puesto que los comandantes casi siempre suelen tener carácter militar.

El diario español El Mundo que publicó la noticia de EFE bien podría haber editado el texto para cambiar la calificación del comandante vasco, pero no lo hizo, y como tal jefe militar se quedó. Publicada su nota en El Mercurio de Chile, también la alemana DPA, e igualmente en su servicio en español, se refería al comandante euskaldún como "ex jefe militar del grupo armado vasco ETA".

AFP, es decir, France Press, también emitió la misma noticia en su servicio en español. Con una sorprendente asepsia, desde Washington la agencia llamó a Iriondo "uno de los líderes de ETA", aunque también se refiere a uno de los etarras con los que fue detenido en Francia como "un presunto miembro del aparato militar" de la organización "responsable de la muerte de 829 personas en más de 40 años de violencia".

La "banda" de la Voz de América

Si al principio no era más que "uno de los líderes de ETA", pronto pasó a constituir nada menos que "uno de los líderes de la organización armada vasca ETA". Y como tal se publicó la noticia, sin cambios, en medios que fueron desde la estadounidense Univisión al ecuatoriano El Comercio.

Es la noticia de redacción de la Voz de América, que hace ya muchos años dejó de ser la emisora de propaganda exterior de Estados Unidos, la que acusa una sorprendente contundencia en la calificación de ETA. Como "banda terrorista vasca" y "banda vasca" se refiere a una organización que es "responsable de la muerte de más de 800 civiles".

De los miembros citados de la "banda", les llama "cabecilla de la banda" o "terrorista", una calificación esta última que, ni por asomo, se encuentra ni tan siquiera en las notas de la propia agencia española oficial EFE, para la que es, nada menos, que el "jefe militar de ETA", un auténtico comandante.